Všeobecné obchodní podmínky pro nákup softwaru a údržbu softwaru společnosti AceBIT GmbH
(Stav k 04/2026)
1. Oblast působnosti
1.1 Tyto obchodní podmínky se vztahují na všechny smlouvy, které uzavíráte s námi, společností AceBIT GmbH, Schleiermacherstr. 10, 64283 Darmstadt, Německo, zapsanou u Amtsgericht Darmstadt pod číslem obchodního rejstříku HRB 33038, identifikační číslo pro daň z přidané hodnoty DE198971166, o koupi licencí ke standardním softwarovým programům (dále jen „standardní software“) a o objednání služeb údržby softwaru.
Odchylné podmínky neuznáváme, pokud jsme s jejich platností výslovně písemně nevyslovili souhlas.
1.3 Vyhrazujeme si právo tyto obchodní podmínky kdykoli změnit. Změněné obchodní podmínky se vztahují na všechny objednávky, které u nás učiníte po nabytí účinnosti změněných obchodních podmínek. Změněné obchodní podmínky nabývají účinnosti dnem, kdy obchodní podmínky zveřejníme na našich webových stránkách (www.password-depot.de).
2. Jazyk smlouvy
Jazykem dostupným pro uzavření smlouvy je výhradně němčina.
3. Spotřebitelé a podnikatelé
3.1 „Spotřebitelem“ je každá fyzická osoba, která si námi nabízená plnění objednává za účelem, který nelze převážně přičítat ani její obchodní, ani její samostatné profesní činnosti.
3.2 „Podnikatelem“ je fyzická nebo právnická osoba nebo osobní společnost způsobilá mít práva a povinnosti, která si námi nabízená plnění objednává při výkonu své obchodní nebo samostatné profesní činnosti.
3.3 Tyto podmínky platí pro spotřebitele i podnikatele. Pokud se určitá ustanovení vztahují pouze na spotřebitele nebo pouze na podnikatele, je to v příslušném ustanovení výslovně stanoveno.
4. Nabídka plnění
4.1 Na našich webových stránkách Vám nabízíme koupi licencí k určitému standardnímu softwaru a objednání služeb údržby softwaru, které k němu nabízíme. Prezentace plnění nabízených na našich webových stránkách představuje nezávaznou výzvu, abyste nám učinili právně závaznou nabídku na uzavření smlouvy o Vámi zvoleném plnění.
4.2 Vlastnosti plnění námi nabízeného standardního softwaru a rozsah námi nabízených služeb údržby softwaru pro tento standardní software vyplývají z těchto obchodních podmínek a z popisů na našich webových stránkách. V případě rozporů mají přednost ustanovení těchto obchodních podmínek. Kromě toho obsahuje dokumentace pro koncového uživatele, kterou dodáváme spolu se standardním softwarem, popisy předpokladů použití a vlastností plnění standardního softwaru. To platí rovněž pro dokumentaci pro koncového uživatele, kterou dodáváme při uzavření smlouvy o údržbě softwaru společně s aktualizacemi a upgrady, které vydáváme.
4.3 Užívací práva nabytá koupí licencí ke standardnímu softwaru se řídí licenčními podmínkami pro koncového uživatele rozhodnými v době objednávky, do nichž můžete nahlédnout prostřednictvím následujícího odkazu: https://www.password-depot.de/de/company/eula.htm. V případě rozporů mají tyto obchodní podmínky ve vztahu k softwarovým licencím, které jste si u nás objednali, přednost.
4.4 Služby údržby softwaru nabízíme pouze pro standardní software, pro který jste zakoupili příslušné licence k trvalému užívání. Služby údržby softwaru nejsou součástí licence k trvalému užívání standardního softwaru, kterou jste nabyli, nýbrž musí být objednány a uhrazeny samostatně. To však neplatí pro Security-Updates. Security-Updates ve smyslu těchto obchodních podmínek jsou patche, hotfixy, updates, upgrady nebo jiné změny standardního softwaru, které slouží k nápravě, odstranění nebo zmírnění identifikovaných bezpečnostních mezer, bezpečnostních rizik nebo jiných bezpečnostních problémů. Pokud pro standardní software, který jste nabyli, poskytujeme Security-Updates k nápravě identifikovaných bezpečnostních problémů, zpřístupníme Vám je po dobu doby podpory platné pro příslušný standardní software, kterou jsme Vám sdělili při uzavření smlouvy nebo před jejím uzavřením, neprodleně a bezúplatně ke stažení a opatříme je bezpečnostními pokyny nezbytnými pro jejich instalaci a používání. Pokud je to technicky proveditelné, poskytujeme Security-Updates odděleně od funkčních aktualizací a ostatních upgradů. Pokud to technicky proveditelné není a Security-Update může být poskytnut pouze společně s funkční aktualizací nebo upgradem, bude Vám příslušná verze bezúplatně poskytnuta v rozsahu, v jakém je to nezbytné k nápravě identifikovaného bezpečnostního problému. Security-Updates, které poskytujeme během doby podpory, zůstávají po jejich poskytnutí dostupné nejméně deset let nebo po delší zbývající část doby podpory. Věta 3 až věta 8 neplatí, pokud bylo s podnikatelem ve vztahu k produktu s digitálními prvky, který je pro něj zvlášť upraven na míru, výslovně sjednáno něco jiného. Pokud jste s námi uzavřeli smlouvu o údržbě softwaru pro standardní software, pro který jste zakoupili licence k trvalému užívání, máte po dobu 12 měsíců nárok na následující plnění: (a) stažení všech ostatních aktualizací, na které se nevztahují výše uvedená ustanovení o Security-Updates (meziverze, u nichž se mění pouze číslo vedlejší verze nebo revize, např. z verze 10.1.0 na 10.2.0 nebo z 10.1.1 na 10.1.2), a upgradů (nová verze, u níž se mění číslo hlavní verze, např. z 9.1.0 na 10.0.0), které během tohoto období pro příslušný standardní software vydáme, a (b) možnost zasílat e-mailem během naší obvyklé pracovní doby (pondělí až pátek od 9 do 17 hodin, s výjimkou zákonných svátků v sídle naší společnosti) na adresu [info@password-depot.de](mailto:info@password-depot.de) dotazy týkající se problémů s používáním nebo chyb standardního softwaru. Reakční doba našeho servicedesku pro poskytnutí první zpětné vazby činí v závislosti na vytížení zpravidla 72 hodin. Kromě toho nabízíme podnikatelům, kteří s námi uzavřeli smlouvu o údržbě softwaru pro náš standardní software Enterprise Server, následující plnění: (1) telefonickou podporu a vzdálenou údržbu prostřednictvím TeamViewer během naší obvyklé pracovní doby (viz výše); (2) zkrácení maximální reakční doby pro dotazy týkající se problémů s používáním nebo chyb našeho standardního softwaru Enterprise Server zpravidla na nejvýše 24 hodin. Uvedená reakční doba se počítá od doručení dotazu nebo chybového hlášení našemu servicedesku do okamžiku, kdy Vám poskytneme první zpětnou vazbu o stavu zpracování. Reakční doba však běží pouze během naší obvyklé pracovní doby (viz výše) a v časových úsecích mimo tuto dobu se přerušuje.
4.5 Po uplynutí dvanáctiměsíčního období údržby softwaru se smlouva o údržbě softwaru vždy automaticky prodlužuje o dalších 12 měsíců, pokud ji Vy nebo my nevypovíme řádnou výpovědí s výpovědní lhůtou 30 kalendářních dnů. Pro příslušné období prodloužení platí naše ceny účinné v dané době. 60 kalendářních dnů před příslušným automatickým prodloužením od nás obdržíte elektronické oznámení o nadcházejícím prodloužení smlouvy a o cenách rozhodných pro období prodloužení na Vámi uvedenou e-mailovou adresu. Řádná výpověď smlouvy o údržbě softwaru před uplynutím dvanáctiměsíčního období údržby softwaru je vyloučena. Těmito ustanoveními o ukončení smlouvy není dotčeno právo každé ze stran na kdykoli možné mimořádné výpovědi bez výpovědní doby, je-li dán důležitý důvod.
4.6 K aktualizacím a upgradům dodaným v rámci smlouvy o údržbě softwaru nabýváte stejná užívací práva, jaká jste nabyli ke standardnímu softwaru, který je předmětem smlouvy o údržbě softwaru. Aktualizace a upgrady, které dodáváme v rámci smlouvy o údržbě softwaru, jsou určeny k aktualizaci verze standardního softwaru, kterou používáte. Souběžné užívání původní verze softwaru a příslušné aktualizace nebo upgradu dodaného v rámci smlouvy o údržbě softwaru není dovoleno.
4.7 Vlastnosti plnění, které přesahují rámec vlastností plnění popsaných v těchto podmínkách, dlužíme pouze tehdy, pokud je výslovně písemně potvrdíme.
4.8 Veškeré nabídky plnění na našich webových stránkách jsou nezávazné a bez garance dostupnosti, dokud mezi Vámi a námi nevznikne smlouva o příslušném plnění v souladu se zde popsanými pravidly pro uzavření smlouvy.
5. Uzavření smlouvy
5.1 Objednávka jako spotřebitel:
5.1.1 Pokud si u nás objednáváte plnění jako spotřebitel (viz výše uvedený bod 3.1), kliknutím na tlačítko „objednat s povinností platby“ nám činíte nabídku právně závazně a za úplatu si u nás objednat Vámi vybrané softwarové licence a/nebo Vámi vybranou službu údržby softwaru. Po doručení Vaší objednávky od nás obdržíte potvrzení, že jsme Vaši objednávku přijali. Potvrzením o přijetí Vaší objednávky ještě nedochází k uzavření smlouvy.
5.1.2 Smlouva o Vámi objednaných plněních je uzavřena naším potvrzením objednávky, které Vám zašleme bezprostředně po přijetí úhrady sjednané ceny na e-mailovou adresu uvedenou ve Vaší objednávce. Po provedení objednávky u nás prosím pravidelně kontrolujte také svou složku SPAM, aby se předešlo tomu, že naše potvrzení objednávky bude Vašimi IT systémy přesměrováno tam a zůstane bez povšimnutí. Spolu s potvrzením objednávky nákupu licence obdržíte také licenční klíče potřebné k aktivaci Vámi objednaných licencí.
5.1.3 Kliknutí na tlačítko „objednat s povinností platby“ je možné pouze tehdy, pokud jste předtím vyplnili všechna povinná pole, která potřebujeme pro přijetí a provedení Vaší objednávky, požadovanými údaji.
5.1.4 Až do kliknutí na tlačítko „objednat s povinností platby“ můžete kdykoli od své objednávky upustit nebo opravit své údaje, aniž by tím mezi Vámi a námi došlo k uzavření smlouvy o úplatných plněních. Proto před kliknutím na tlačítko „objednat s povinností platby“ zkontrolujte, zda souhlasíte se svým výběrem a uvedenými cenami.
5.2 Objednávka jako podnikatel:
5.2.1 Pokud si u nás přejete objednat plnění jako podnikatel (viz výše uvedený bod 3.2), můžete si u nás kliknutím na tlačítko „vyžádat nabídku“ vyžádat nabídku na plnění, která jste si vybrali na našich webových stránkách. Následně od nás v přiměřené lhůtě obdržíte nabídku v textové formě na plnění, která si u nás přejete objednat, a to na e-mailovou adresu uvedenou ve Vaší žádosti o nabídku. Po podání žádosti o nabídku u nás prosím pravidelně kontrolujte také svou složku SPAM, aby se předešlo tomu, že naše nabídka bude Vašimi IT systémy přesměrována tam a zůstane bez povšimnutí.
5.2.2 Spolu s elektronickým zasláním nabídky navíc obdržíte odkaz k podepsání nabídky prostřednictvím postupu DocuSign. Elektronickým podepsáním nabídky prostřednictvím DocuSign a doručením Vámi podepsané nabídky nám dochází mezi Vámi a námi k uzavření smlouvy o plněních uvedených v nabídce za cenu definovanou v nabídce. Po dokončení elektronického podpisu prostřednictvím DocuSign od nás e-mailem obdržíte PDF verzi podepsaného smluvního dokumentu, kterou si můžete uložit a použít pro své podklady. Dále od nás e-mailem obdržíte PDF fakturu za Vámi objednaná plnění. Kromě toho Vám v případě nákupu licence spolu s fakturou zašleme potřebné licenční klíče. Není-li v námi zaslané nabídce uvedeno jinak, je námi vystavená faktura splatná ihned.
6. Zletilost
Smlouvy uzavíráme pouze s osobami, které jsou zletilé a plně svéprávné. Pokud nejste zletilí a plně svéprávní, žádáme Vás, abyste si u nás nevyžádali nabídku jako podnikatel ani neučinili objednávku s povinností platby jako spotřebitel. Stisknutím tlačítka „objednat s povinností platby“ vůči nám při objednávce jako spotřebitel prohlašujete, že jste zletilí a plně svéprávní. Vyžádáte-li si u nás jako podnikatel nabídku, prohlašujete stisknutím tlačítka „vyžádat nabídku“, že jste zletilí a plně svéprávní.
7. Ukládání textů smluv
Smluvní ustanovení rozhodná pro Vaši objednávku ohledně Vámi objednaných plnění, včetně znění obchodních podmínek platných v době objednávky a poučení o právu na odstoupení od smlouvy, Vám budou v případě objednávky jako spotřebitel zaslána e-mailem spolu s potvrzením objednávky. Pokud si u nás objednáváte plnění jako podnikatel, zašleme Vám rozhodná smluvní ustanovení spolu s nabídkou, kterou Vám zašleme na základě Vaší žádosti. Zaslané smluvní dokumenty byste si měli pro účely důkazu uložit na svém počítači nebo serveru. Z naší strany k jejich uložení nedochází.
8. Právo na odstoupení od smlouvy
Pokud si objednáváte námi nabízená plnění jako spotřebitel (viz výše uvedený bod 3.1), náleží Vám podle pravidel uvedených v příloze k těmto obchodním podmínkám (viz Příloha Poučení o právu na odstoupení od smlouvy) právo na odstoupení od smlouvy.
9. Dodací podmínky
9.1 Dodáváme v souladu s ujednáními sjednanými s Vámi. Není-li sjednáno jinak písemně, dodáváme standardní software, security updates, ostatní aktualizace a upgrady výlučně jejich zpřístupněním ke stažení. Licenční klíče potřebné k aktivaci Vámi zakoupených licencí dodáváme e-mailem na Vámi uvedenou e-mailovou adresu. Objednáváte-li si u nás jako spotřebitel, budou licenční klíče zaslány spolu s potvrzením objednávky (viz výše uvedený bod 5.1.2). Objednáváte-li si u nás jako podnikatel, obdržíte licenční klíče potřebné k aktivaci Vámi zakoupených licencí spolu s fakturou zaslanou e-mailem (viz výše uvedený bod 5.2.2).
9.2 Pokud vzniknou dodatečně náklady na dopravu, jsou vždy uvedeny v popisu plnění Vámi objednaného plnění a budou z naší strany na faktuře vykázány samostatně.
9.3 Konkrétní termíny dodání a dodací lhůty jsou závazné pouze tehdy, byly-li z naší strany písemně potvrzeny.
9.4 Pokud si námi nabízená plnění objednáváte jako podnikatel, stanovíte nám k poskytnutí plnění v souladu se smlouvou přiměřenou dodatečnou lhůtu, jestliže Vámi objednané plnění neposkytneme vůbec nebo je neposkytneme v souladu se smlouvou. Teprve po marném uplynutí této lhůty jste oprávněni odstoupit od smlouvy v souladu se zákonnými ustanoveními.
10. Ceny
Ceny, které uvádíme, se rozumějí jako konečné ceny včetně daní. Pokud vzniknou dodatečně náklady na dopravu, budou vykázány samostatně.
11. Platební podmínky
11.1 Ceny uvedené z naší strany pro příslušné plnění jsou splatné ihned. To platí i pro Vámi objednané služby údržby softwaru, které je třeba uhradit předem za celé dvanáctiměsíční období.
11.2 Platba se provádí platebními způsoby sdělenými z naší strany nebo nabízenými na našich webových stránkách.
12. Výhrada vlastnictví a práv
12.1 Standardní software námi dodaný zůstává až do úplného zaplacení sjednaných cen za něj naším vlastnictvím. Licence námi poskytnuté mohou být z naší strany odvolány, jestliže jste v prodlení se zaplacením objednaných licencí déle než 14 kalendářních dnů. V takovém případě si dále vyhrazujeme právo odstoupit od smlouvy o objednávce nezaplacených licencí a požadovat po Vás ukončení užívání příslušných licencí spolu s písemným potvrzením, že užívání příslušných licencí bylo definitivně ukončeno a příslušné kopie standardního softwaru byly definitivně a neobnovitelně vymazány. Byly-li odvolány veškeré licence, které jste pro standardní software nabyli, jste povinni neprodleně ukončit jakékoli užívání standardního softwaru a všechny jeho kopie definitivně a neobnovitelně vymazat. Provedení výmazu nám musí být na vyžádání písemně potvrzeno.
12.2 Právo na využívání služeb údržby softwaru podle zde sjednaných obchodních podmínek je podmíněno tím, že sjednané ceny za údržbu softwaru byly z Vaší strany uhrazeny předem v souladu se smlouvou. Dostanete-li se do prodlení s platbou na dobu delší než 14 kalendářních dnů, jsme oprávněni smlouvu o údržbě softwaru s Vámi z důležitého důvodu vypovědět bez výpovědní lhůty. V takovém případě již nejste oprávněni používat aktualizace a upgrady, které jste do té doby obdrželi na základě vypovězené smlouvy o údržbě softwaru, a musíte je neprodleně a neobnovitelným způsobem vymazat a na naši žádost nám provedení výmazu písemně potvrdit. To neplatí pro Security-Updates ve smyslu předchozího bodu 4.4 ani pro takové verze standardního softwaru, které Vám byly podle bodu 4.4 bezúplatně poskytnuty za účelem odstranění identifikovaných bezpečnostních problémů.
13. Odpovědnost za věcné a právní vady standardního softwaru
13.1 Za věcné nebo právní vady standardního softwaru, který jste zakoupili přímo od nás, odpovídáme podle pravidel kupního práva s přihlédnutím k následujícím ustanovením.
13.2 Zavazujete se, že nám případnou vadu oznámíte neprodleně po jejím zjištění ve formě, která je pro nás reprodukovatelná.
13.3 Pokud jsme vůči Vám povinni k dodatečnému plnění, můžeme věcnou nebo právní vadu odstranit také tím, že Vám telefonicky udělíme pokyny, jak si můžete stáhnout a nainstalovat patch nebo update, který jsme poskytli, za předpokladu, že bude příslušná vada těmito opatřeními odstraněna. Pokud neprovedete instalaci patche nebo updatu, který jsme poskytli, ačkoli by tím byla vada odstraněna, zaniká naše povinnost k dodatečnému plnění.
13.4 Vyžaduje-li analýza nebo odstranění vady, k jejímuž odstranění jsme vůči Vám povinni, abychom získali přístup nebo připojení k počítačům, na nichž je vadný standardní software nainstalován, poskytnete nám takový přístup nebo připojení a přijmete všechna na Vaší straně nezbytná opatření.
13.5 Naše odpovědnost za věcné nebo právní vady je obecně vyloučena, pokud vada spočívá v tom, že jste příslušný standardní software nainstalovali nebo používali v rozporu s uzavřenými ujednáními a popisy v dokumentaci pro koncové uživatele náležející ke standardnímu softwaru. Dále neodpovídáme za vady, které vzniknou v důsledku chyb hardwarového nebo softwarového prostředí standardního softwaru.
13.6 Námi dodaný standardní software je určen k používání na území Evropské unie nebo smluvního státu Dohody o Evropském hospodářském prostoru. Neodpovídáme za právní vady, které spočívají v tom, že je standardní software používán mimo toto území, ledaže jsme s takovým použitím předem výslovně písemně souhlasili.
13.7 Pokud jste vadný standardní software zakoupili jako podnikatel, jsou jakékoli nároky z vad vůči nám vyloučeny, jestliže jste vadný standardní software a příslušnou dokumentaci pro koncové uživatele po převzetí nezkontrolovali neprodleně z hlediska případných zjevných vad a vada, kterou uplatňujete, by byla při takové kontrole rozpoznatelná. Totéž platí obdobně, projeví-li se taková vada později a Vy opomenete příslušnou vadu nám neprodleně po zjištění oznámit.
13.8 Pokud jste vadný standardní software zakoupili jako podnikatel, promlčují se případné nároky z věcných nebo právních vad, které vůči nám máte, do jednoho roku od dodání vadného standardního softwaru. To však neplatí, pokud Vaše nároky spočívají v tom, že jsme porušili záruku, kterou jsme Vám poskytli ve smyslu § 443 BGB (Bürgerliches Gesetzbuch), pokud jsme Vám vadu lstivě zamlčeli nebo pokud jsme škodu způsobenou vadou způsobili úmyslným nebo hrubě nedbalým porušením povinnosti. Omezení promlčecí lhůty na jeden rok se dále nevztahuje na škody způsobené porušením života, těla nebo zdraví ani na takové nároky, za které vůči Vám odpovídáme podle Produkthaftungsgesetz. V případě dodání downloadem se standardní software považuje za dodaný, jakmile jsme Vám předali odkaz ke stažení a licenční klíč potřebný k aktivaci Vámi zakoupených licencí.
14. Omezení odpovědnosti
14.1 Odpovídáme neomezeně, pokud jsme vzniklou škodu způsobili úmyslným nebo hrubě nedbalým porušením povinnosti. Dále odpovídáme za lehce nedbalé porušení povinností, jejichž splnění teprve vůbec umožňuje řádné plnění příslušné smlouvy, jejichž porušení ohrožuje dosažení účelu smlouvy a na jejichž dodržování se můžete pravidelně spoléhat. V posledně uvedeném případě však odpovídáme pouze za předvídatelnou škodu typickou pro smlouvu. Za lehce nedbalé porušení jiných povinností než těch, které jsou uvedeny v předchozích větách, neodpovídáme.
14.2 Výše uvedená vyloučení odpovědnosti se nevztahují na škody vzniklé z neexistence vlastností, za které jsme převzali záruku ve smyslu § 443 BGB (Bürgerliches Gesetzbuch), ani na škody způsobené porušením života, těla nebo zdraví. Případná odpovědnost podle Produkthaftungsgesetz zůstává rovněž omezeními odpovědnosti zde sjednanými nedotčena.
14.3 Za ztrátu dat a/nebo programů neodpovídáme, pokud ztráta spočívá v tom, že jste opomenuli provádět zálohování dat a programů obvyklé podle obecně uznávaných pravidel techniky a ztracená data a/nebo programy proto již nelze obnovit s přiměřenými náklady.
14.4 Datovou komunikaci přes internet nelze podle současného stavu techniky zaručit jako bezchybnou a/nebo kdykoli dostupnou. Neodpovídáme proto za škody vzniklé v důsledku výpadků nebo chyb internetu nebo internetového připojení, ledaže bychom takovým škodám mohli zabránit opatřeními, která jsou z naší strany podle obecně uznávaných pravidel techniky bezpodmínečně nutná.
15. Ochrana osobních údajů
15.1 Vaše osobní údaje, které shromažďujeme v rámci vyžádání nabídky (pokud si u nás chcete jako podnikatel objednat plnění) nebo při objednávce jako spotřebitel za účelem vzniku, plnění a ukončení smluvního vztahu mezi Vámi a námi, používáme výlučně za účelem vzniku, plnění a ukončení smluvního vztahu mezi Vámi a námi. Jakékoli další použití Vašich osobních údajů pro účely reklamy, průzkumu trhu nebo přizpůsobení našich nabídek Vašim potřebám vyžaduje Váš výslovný souhlas.
15.2 Jaké osobní údaje shromažďujeme mimo rámec Vašeho vyžádání nabídky nebo procesu objednávky a za jakými účely je zpracováváme, naleznete v našem prohlášení o ochraně osobních údajů pod odkazem https://www.password-depot.de/de/company/privacy.htm. Tam jsou upravena také pravidla zpracování a výmazu osobních údajů, které jsme shromáždili v rámci objednávky.
16. Závěrečná ustanovení
16.1 Tyto obchodní podmínky a naše licenční podmínky pro koncové uživatele, na které se zde odkazuje, určují předmět úpravy úplně a konečně. Změny nebo doplnění jsou účinné pouze tehdy, jsou-li sjednány písemně. V případě odchylek nebo rozporů mezi těmito obchodními podmínkami a našimi licenčními podmínkami pro koncové uživatele, na které se zde odkazuje, mají přednost tyto obchodní podmínky.
16.2 K zachování písemné formy sjednané v těchto obchodních podmínkách postačuje zachování textové formy podle § 126b BGB (Bürgerliches Gesetzbuch).
16.3 Pokud by jednotlivá ustanovení těchto obchodních podmínek byla nebo se stala zcela nebo zčásti neúčinnými, zůstává tím účinnost ostatních ustanovení v případě pochybností nedotčena.
16.4 Postoupení pohledávek, které vůči nám máte na základě smlouvy uzavřené mezi Vámi a námi a které nejsou peněžitými pohledávkami, na třetí osoby je možné pouze s naším předchozím písemným souhlasem. Potřebný souhlas nesmíme bezdůvodně odepřít.
16.5 Pohledávky, které vůči Vám máme, smíte započíst pouze proti vlastním pohledávkám, které vůči nám máte a které jsou nesporné nebo pravomocně přiznané. Zadržovací právo můžete vůči nám uplatnit pouze ve vztahu k pohledávkám z Vaší strany, které jsou pravomocně přiznané nebo nesporné.
16.6 Tyto obchodní podmínky a právní vztahy mezi Vámi a námi založené na jejich základě se řídí právem Spolkové republiky Německo. Odchylně od toho se však použijí kogentní ustanovení státu, v němž máte bydliště nebo obvyklý pobyt, pokud jste spotřebitel a příslušná ustanovení pro Vás obsahují příznivější úpravu než právo Spolkové republiky Německo. Ustanovení Úmluvy Organizace spojených národů o smlouvách o mezinárodní koupi zboží ze dne 11.4.1980 (UN-Kaufrecht) se nepoužijí.
16.7 Ve všech sporech, které by mohly vzniknout mezi Vámi a námi v souvislosti s těmito obchodními podmínkami a právními vztahy založenými na jejich základě, je výlučně příslušný soud v místě našeho sídla, jste-li obchodníkem ve smyslu § 1 HGB (Handelsgesetzbuch), právnickou osobou veřejného práva nebo veřejnoprávním zvláštním majetkem. Ve všech ostatních případech platí vždy příslušná zákonná soudní příslušnost, ledaže jste po objednávce u nás přenesli své bydliště nebo svůj obvyklý pobyt z Německa do zahraničí nebo je Vaše bydliště nebo Váš obvyklý pobyt v době podání žaloby z naší strany neznámý.
Příloha Poučení o právu na odstoupení
Právo na odstoupení
Pokud si u nás jako spotřebitel objednáte plnění, máte právo ve lhůtě čtrnácti dnů bez udání důvodů odstoupit od smlouvy uzavřené s námi. Lhůta pro odstoupení činí čtrnáct dnů ode dne uzavření smlouvy. Pro uplatnění svého práva na odstoupení nás musíte, AceBIT GmbH, Schleiermacherstr. 10, 64283 Darmstadt, Telefon +49 (0) 6151 / 13650-0, Telefax: +49 (0) 6151 / 13650-20, E-Mail: [info@password-depot.de](mailto:info@password-depot.de), informovat o svém rozhodnutí odstoupit od příslušné smlouvy prostřednictvím jednoznačného prohlášení (např. dopisu zaslaného poštou, telefaxu nebo e-mailu). K tomu můžete použít vzorový formulář pro odstoupení uvedený v příloze za tímto poučením o právu na odstoupení, není to však povinné. Pro dodržení lhůty pro odstoupení postačuje, pokud oznámení o uplatnění práva na odstoupení odešlete před uplynutím lhůty pro odstoupení.
Důsledky odstoupení od smlouvy
Pokud odstoupíte od smlouvy uzavřené s námi, jsme povinni vám vrátit všechny platby, které jsme od vás na základě smlouvy obdrželi, včetně nákladů na dodání (s výjimkou dodatečných nákladů vzniklých v důsledku toho, že jste zvolili jiný způsob dodání než námi nabízené nejlevnější standardní dodání), a to bez zbytečného odkladu, nejpozději do čtrnácti dnů ode dne, kdy nám bylo doručeno oznámení o vašem odstoupení od smlouvy. Pro toto vrácení plateb použijeme stejný platební prostředek, který jste použili při původní transakci, ledaže s vámi bylo výslovně dohodnuto jinak; v žádném případě vám v souvislosti s tímto vrácením plateb nebudou účtovány žádné poplatky. Odstoupením zanikají veškerá užívací práva k plněním z odvolané smlouvy.
Zvláštní upozornění:
Právo na odstoupení od smlouvy po zahájení stahování vámi zakoupeného standardního softwaru již neexistuje, pokud a) jste předem výslovně souhlasili s tím, že smíme začít s plněním smlouvy před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy, a b) potvrdili jste, že jste si vědomi toho, že svým souhlasem ztrácíte právo na odstoupení od smlouvy zahájením stahování.
Příloha vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy
AceBIT GmbH
Schleiermacherstr. 10
64283 Darmstadt
Telefax*): +49 (0) 6151 / 13650-20
E-mail*): [info@password-depot.de](mailto:info@password-depot.de)
Tímto odstupuji od smlouvy uzavřené s vámi o následujících plněních:
Nákup licencí k následujícímu softwaru*): ………………………, cena: …………………. Euro
Objednáno dne ….............................. obdrženo dne ............................
Objednání služeb údržby softwaru *): ………………………, cena: ……………………Euro
Objednáno dne ….............................. přijímáno od ............................
Jméno spotřebitele / spotřebitelů:
Adresa spotřebitele / spotřebitelů:
*) Nehodící se škrtněte